N° 4 - Novembre 2011
[Date de publication : Novembre 2011 - Couverture : Imprimée
en noir sur papier blanc (Titre, Sous-Titre, Numéro, Date, Illustration en noir couvrant le dos) - 2e de couverture : Sous-Titre,
Mention de périodicité ("Publication annuelle de la Société Marcel
Schwob"), Adresse, Directeurs de la Publication, Comité de rédaction,
Correspondants étrangers, Réalisation de la maquette, Vente au numéro,
ISSN - 3e de couverture : Société Marcel Schwob (site, Fondation, But, Conseil d’Administration, Adhésion) - 4e de couverture : Suite de l'illustration, signature autographe de Marcel Schwob - Page [1] : muette - Page [2] : muette - Page [3] : Faux-Titre
(Titre, Sous-Titre, Numéro, Illustration représentant une main tenant
un livre ouvert, Année, Éditeur [Édites par la Société Marcel Schwob],
Paris) - Page [8] : muette - Page [80] : muette - Page [148] : muette - Page [169] : Contributeurs - Page [172] : Achevé d'imprimer, imprimeur - Pagination : 172 pages]
Wiltraup Jasper : Der Kinderkreuzzug - Eine Legende von Marcel Schwob, frontispice [illustration de couverture] (p. [4])
Agnès Lhermitte : Éditorial, article [en
épigraphe, citation de Rimbaud : "Je rêvais croisades..."] (p. [5]-6)
Fronius : Der Kinderkreuzug, dessin [pour le frontispice de l'ouvrage, 1966] (p. [7])
DOSSIER MARCEL SCHWOB ET GABRIEL PIERNÉ
(p. [9]-[80])
Marcel Schwob, Gabriel Pierné : Correspondance inédite avec quelques autres lettres relatives à La Croisade des enfants, lettres [en regard de la première page de l'article, Gabriel Pierné à l'époque de La Croisade des enfants, photographie - correspondance établie par Agnès Lhermitte et Cyril Bongers et présentée par Agnès Lhermitte (p. [11]-12) - avec des lettres de Gabriel Nigond, Albert Carré, Georges Picard, Henry Simond, Édouard Colonne à Marcel Schwob, de ce dernier à Édouard Colonne, de G. Veyrat à Gabriel Pierné, de Pierné et Schwob au Gil Blas - en regard de la dernière page de la correspondance, reproduction de la couverture du "Programme de la légende musicale (1905)" (p. 59)] (p. 13-59)
Cyril Bongers : Gabriel Pierné et Marcel Schwob : itinéraires d'une collaboration interrompue,
article [en regard de la première page de l'article, reproduction de la
couverture du Supplément musical de l'Illustration (p. [60]) - illustré de reproductions de : page de la partition de la musique de scène d'Hamlet (p. 67), page de la partition de la musique de scène de Francesca da Rimini (p. 72), illustration de Norah Borges pour "Récit de trois petits enfants" in La Cruzada de los niños, 1949 (p. 79)] (p. [61]-79)
RÉSONANCES autour de La Croisade des enfants
(p. [81]-[148])
Mariana Baizan : La Cruzada de los niños, composition [inspirée par le "Récit du pape Innocent III" - daté 2007] (p. [82])
Agnès Lhermitte : De quelques-uns qui ont "rêvé croisades" des enfants, article [suivi d'une "Bibliographie des œuvres citées" (p. 97-99)]
(p. [83]-99)
Fronius : Der Kinderkreuzug, dessin [pour illustrer le "Récit des trois petits enfants" - daté 1966] (p. [100])
Agnès Lhermitte :
La croisade ouvrière de Georges Tornouël [citation
in extenso du poème "La Croisade des enfants" de
Georges Tornouël paru dans
Vers et Prose, t. IX, mars-avril-mai 1907, aux pages 102-103 - précédé d'une présentation et d'une reproduction d'une carte postale "Fougères en grève. Les enfants partent pour Rennes. Une minute avant le départ" (p. [101]), et suivi de "Une légende contemporaine" par Agnès Lhermitte (p. 104-105)] (p. [101]-105)
Fronius : Der Kinderkreuzug, dessin [pour illustrer le "Récit de François Longuejoue, clerc" - daté 1966] (p. [106])
Agnès Lhermitte : Épopée musicale et filmique : La recréation de La Croisade des enfants par Sutermeister et Burckhardt, article (p. [107]-115)
Daragnès : La Croisade des enfants, bois gravé [illustration pour le "Récit de François Longuejoue, clerc" - daté 1930] (p. [116])
Agnès Lhermitte : L'imagier de La Croisade des enfants, article [illustré de reproductions de dessins de Daragnès pour "Récit du lépreux" (p. 118), "Récit du pape Grégoire IX" (p. 122), de Wiltraud Jasper pour "Récit du lépreux" (p. 119), "Récit du pape Grégoire IX" (p. 123), de Ricardo Godoy pour "Récit du lépreux" (p. 120), de Fronius pour "Récit du lépreux" (p. 121), "Récit du pape Grégoire IX" (p. 124), de Norah Borges pour "Récit du pape Grégoire IX" (p. 125), de Mariana Baizan pour "Récit du lépreux" (p. 127)] (p. [117]-127)
Bruno Fabre : Sur une édition espagnole de La Croisade des enfants, article [en regard de l'article, p. [128], reproduction de la couverture de ladite édition avec prologue de J.-L. Borges] (p. [129])
Fronius : Der Kinderkreuzug, dessin [pour illustrer le "Récit de la petite Allys"] (p. [130])
Agnès Lhermitte : Cruciada copiilor de Florina Ilis : une "croisade des enfants" roumaine et contemporaine, article (p. [131]-135)
Kate Greenaway : The Pied Piper of Hamelin, dessin [pour illustrer l’œuvre de Robert Browning - daté 1888] (p. [136])
Agatha Salha : Autour de La Croisade des enfants : The Sweet Hereafter, une reprise cinématographique de la Légende du Joueur de flûte de Hamelin, article (p. [137]-147)
DOCUMENTS
(p. [149]-159)
Bruno Fabre :
M. Schwob, P. Fort et A. Salmon : autour de la création de la revue Vers et Prose, article [en regard de la première page de l'article, reproduction de la couverture du premier numéro de la revue
Vers et Prose (p. [150]) - en annexe : trois lettres inédites de Paul Fort à Marcel Schwob (voir ci-dessous)] (p. [151]-155)
Paul Fort : Trois lettres inédites à Marcel Schwob, lettres [datées "Paris, 30 janvier 1905" (p. 156-157), "1er février, le soir" (p. 157), "Vendredi 17 février 1905" (p. 158) - en regard de la dernière lettre, Paul Fort par Félix Vallotton, bois gravé in Le Livre des masques, vol., 1898 (p. 159) (p. 156-158)
A[gnès]. L[hermitte]., B[runo]. F[abre]. :
Glanures [en regard de la première page, reproduction de la couverture de la
Bibliographie sur Marcel Schwob (1985-2010) par Bruno Fabre (p. [160]) - Bruno Fabre,
L'Art de la biographie dans Vies imaginaires
de Marcel Schwob, Paris, Honoré Champion, coll. "Romantisme et modernité" n° 129, 2010 - signé A. L. (p. [160]) ; Bruno Fabre,
Bibliographie sur Marcel Schwob (1985-2010), avec quelques études plus anciennes, Paris, Société Marcel Schwob, 2011 - signé A. L. (p. [161]-162) ; Marcel Schwob,
Ksiega Monelli, przelozyla Bronislawa Ostrowska, HAPAX Kamil Sobszak, Lodz, 2010 ; Marcel Schwob,
A cidade adormecida e outros contos fantasticos, traduit par Camilo Prado, Brésil, ed. Nephelibata, coll. "Nimbus", 2011 - signé A. L. (p. 162) ; Jean-Paul Morel, "Bataille autour du 'latin de cuisine', Gourmont - Schwob - Huysmans : une surenchère d'érudition",
Nouvelle imprimerie gourmontienne, n° 2, CARGO, automne 2011 - signé A. L. (p. 162-163) ; Denis Delaplace,
Le Jargon des Coquillars à Dijon au milieu du XVe siècle selon Marcel Schwob (1892), Paris, Classiques Garnier, coll. "Classiques de l'argot et du jargon", 2011 - signé A. L. (p. 163) ; Pierre Jourde, "Marcel Schwob : l'amour du singulier", in
Littérature monstre, Études sur la modernité littéraire, Paris, L'Esprit des Péninsules, 2008 ; Claude-Pierre Pérez, "Les Belles images (Schwob)", in
Les Infortunes de l'imagination, Aventures et avatars d'un personnage conceptuel de Baudelaire aux postmodernes, Presses Universitaires de Vincennes, coll. "L'Imaginaire du texte", 2010 - signé B. F. (p. 163) ; Agathe Salha, "Magies antiques de Marcel Schwob", in
Le Romanesque et l'Historique, Marge et écriture, dir. D. Peyrache-Leborgne et A. Peyronie, Nantes, Ed. Cécile Defaut, coll. "Horizons comparatistes", 2010 ; Agnès Lhermitte, "Les signes d'infamie dans les contes de Marcel Schwob", in
Eidôlon, n° 92, "La souillure", études pluridisciplinaires réunies et présentées par Danielle Bohler, Presses Universitaires de Bordeaux, 2011 - signé B. F. (p. 164) ; Patrice Allain, "Marcel Schwob, arpenteur des coins d'humanité excentrique", in
Balade en Loire-Atlantique, coll. "Sur les pas des écrivains", préface de Michel Chaillou, Paris, éd. Alexandrines, 2009 - signé B. F. (p. 164-165) ; Mariana Baizan,
La Croisade des enfants, album illustré (en cours d'achèvement) - signé B. F. (p. 165) ; Bertrand Vibert,
Poète, même en prose - Le recueil de contes symbolistes 1890-1900, Presses Universitaires de Vincennes, coll. "L'imaginaire du texte", 2010 - signé A. L. (p. 165) ; Émilie Yaouanq,
L'indétermination générique dans la prose poétique du symbolisme et du modernisme (domaines francophone et hispanophone, 1885-1914), Thèse de Littérature française et comparée, dir. Jean-Louis Backès, Université Paris IV, soutenue le 20 janvier 2011 - signé A. L. (p. 166) ; Gisèle Vanhese, "Un sens à la fois précis et multiple", un
"Un livre d'art fantastique et vagabond", Gaspard de la nuit
d'Aloysius Bertrand, sous la direction d'André Guyaux, Paris, Classiques Garnier, coll. "Rencontres", 2010 - signé A. L. (p. 166-167) - Guillaume Apollinaire,
Flaneur in Paris, Berlin, Friedenauer Presse, 2011. Traduction du français et postface de Gernot Krämer - signé A. L. (p. 167)], comptes rendus
(p. [160]-167)
Fronius : Der Kinderkreuzzug, dessin [pour illustrer le "Récit de François Longuejoue, clerc" - daté 1966] (p. [168])
*** : Table des Matières (p. [170]-[171])
Document
"Éditorial"
Je rêvais croisades...
A. RIMBAUD
"Je rêvais croisades [...] : je croyais à tous les enchantements". Rimbaud rêvait aussi d'enfance et d'innocence, de chemins broussailleux et de "bleuités" maritimes, de "grandes sœurs aux yeux pleins de pèlerinages". Il "aurai[t] fait, manant, le voyage de terre sainte(1)". A cette époque, les croisades, et en particulier celle dite "des enfants", commencent à inspirer toutes sortes de créateurs, parmi lesquels le médiéviste-poète Marcel Schwob fait figure de pionnier. Le quatrième numéro de Spicilège, qui poursuit l'exploration de cette efflorescence littéraire et artistique, se présente en diptyque.
Le premier volet complète le numéro précédent en publiant la CORRESPONDANCE croisée et annotée de Marcel Schwob et de Gabriel Pierné, qui permet de suivre l'élaboration de la Légende musicale tout en renseignant sur les activités et les projets de Schwob durant ses trois dernières années. Elle est assortie d'un ARTICLE DU MUSICOLOGUE Cyril Bongers, spécialiste de Pierné et découvreur des lettres à lui adressées par Schwob. Il y fait le point sur la création musicale de La Croisade des enfants, et plus généralement sur la collaboration des deux hommes, qui débute avec le livret musical inédit de la pièce de La Tragique histoire d'Hamlet.
Le second est constitué de multiples RÉSONANCES. Il commence par un panorama de l'exploitation de la légende médiévale par les romanciers et les poètes, les musiciens et les plasticiens, les cinéastes et les vidéastes, les auteurs de bandes dessinées qui, depuis un siècle et demi, ont eux aussi rêvé croisades, à partir des sources historiques, d'une tradition peu à peu vulgarisée ou, pour certains, du texte même de Marcel Schwob, premier porte-voix poétique de la légende. Quelques articles sont consacrés à des cas qui nous ont semblé particulièrement intéressants : le poème de Georges Tornouël (1907), hommage à Schwob et détournement actualisé dans le contexte des grèves ; l'épopée musicale et cinématographique réalisée en 1968 par Heinrich Sutermeister et Roger Burckhardt sur l’œuvre de Schwob ; le gros roman contemporain de la Roumaine Florina Ilis, qui exploite magistralement le substrat médiéval pour radiographier la société actuelle. Agathe Salha s'est également penchée sur The Sweet Hereafter (De beaux lendemains), le film qu'Atom Egoyan a tiré du roman de Russel Banks en multipliant les allusions à la Légende du Joueur de flûte de Hamelin. Elle y met en évidence les concordances profondes entre cette légende et celle de la croisade des enfants. Pour finir un "imagier" fait le tour des diverses illustrations de La Croisade des enfants de Marcel Schwob, des années trente à nos jours, en Europe et en Argentine. Les lectures très différentes qu'elles répercutent témoignent de l'ambiguïté et des différentes strates du texte. On y a joint un commentaire de la couverture d'une édition espagnole étonnamment "schwobienne".
Un DOCUMENT vient compléter nos connaissances sur les dernières années de Marcel Schwob. Bruno Fabre y élucide les rapports que celui-ci a entretenus avec Paul Fort et André Salmon autour de la création de la revue Vers et prose, où furent publiés ses derniers écrits - posthumes -, et donne à lire trois lettres inédites de Paul Fort.
Les GLANURES recensent non seulement la somme bibliographique mise au point par Bruno Fabre et la publication de quelques études spécifiques, mais aussi des traductions qui attestent l'estime dont Schwob jouit à l'étranger. On notera également avec intérêt que plusieurs travaux critiques intègrent les œuvres de Marcel Schwob dans une perspective littéraire plus large. Ce maître de l'imaginaire et du récit poétique trouve et prend ainsi progressivement sa place dans l'histoire de la littérature française.
C'est d'ailleurs à l'écrivain symboliste, et en particulier à l'auteur du Livre de Monelle, que sera consacré en 2012 Spicilège n° 5.
(1) Arthur Rimbaud, Une saison en enfer, "Alchimie du verbe" ; Illuminations, "Enfance I" ; Une saison en enfer, "Mauvais sang".
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire